top of page

Przekład pod lupą

PIERWSZA STUDENCKO-DOKTORANCKA KONFERENCJA PRZEKŁADOZNAWCZA KOŁA NAUKOWEGO TRANSLATE IT

 

Warszawa, 1-2 czerwca 2013 r.

Pierwsza konferencja przekładoznawcza koła naukowego Translate It była bez wątpienia naszym największym osiągnięciem. Na konferencję przybyli goście z całej Polski z 11 uniwersytetów z całej Polski. Cieszyliśmy się zainteresowaniem studentów oraz doktorantów z różnych wydziałów, jak również kadry naukowej. Wszyscy uczestnicy byli zadowoleni i reprezentowali wysoki poziom. Warsztaty, które uświetniły wydarzenie, oraz przedstawienie "Wyrd Sisters" były świetną okazją do integracji i nabycia nowych umiejętności.

Zaproszenia na konferencję przyjęli między innymi prof. UW dr hab. Krzysztof Hejwowski oraz pan Piotr Cholewa, tłumacz książek Terry'ego Pratchetta. W przedsięwzięcie zaangażowane były także różne koła naukowe z UW, na przykład Cheerful Hamlets, którzy wystąpili pierwszego dnia konferencji ze sztuką bazującą właśnie na powieściach Terry’ego Pratchetta, a także AVT lab, teatralne koło portugalistyczne Pisca-Pisca, czy też Koło Naukowe Instytutu Anglistyki Szkoły Wyższej Psychologii Społecznej. Nadesłano mnóstwo abstraktów ze wszystkich największych uczelni w Polsce, z czego wybranych zostało ponad 20.

bottom of page